just,yet,still,alreadyについて

こんにちは、Nakachiです。
今日は真面目にお勉強しましょう。(笑)

日本語で私たちは、「まだ」、「もう」、「すでに」などの言葉をごく自然に使っていますよね。

英語ではどう言えばいいのでしょうか。まとめておきました。

justの使い方

justはたいてい現在完了と一緒に使われ、「ついさっき」の意味になります。

・I’ve just seen Susan coming out of the Cinema. (ついさっきスーザンが映画館から出てくるのを見たよ。)

 Mike’s just called. Can you ring him back please? (たったいまマイクから電話があったよ。かけなおしてくれる?)

just は have と 同士の過去分詞(seen,calledなど)の間には入ります。

yet の使い方

yetは「起こることが期待できる事柄」がるとき使われます。

・Have you finished your homework yet? (宿題はもう終わったの?)

話し手が「宿題が終わること」を期待していることに注意しましょう。

・I haven’t finished it yet. I’ll do it after dinner.(まだ(宿題は)終わってないよ。夕飯の後にするつもり。)

yetは文の終わりに来ることが多いです。

stillの使い方

stillは、「まだ終わっていない事柄」に対して用います。特に、それがもう終わっているべき、という気持ちがあるときに使います。

・I’ve been waiting for over an hour and the bus still hasn’t come.(一時間以上待っているけど、バスはまだ来ない。)

・You promised to give me that report yesterday and you still haven’t finished it.(昨日レポートを渡してくれるって約束したのに、まだ完成してないんだね。)

stillは現在進行形と一緒に使われることもあります。

・Are you still working in the bookshop?(君はまだ書店で働いているの?)

alreadyの使い方

alreadyは「すでに起こった」事柄に対して使われます。

・I’ve already spent my salary and it’s two weeks before pay day.(もう給料を使ってしまった。次の給料日まで2周間もあるよ。)

・The train’s already left! What are we going to do?(列車はもう出発してしまった!どうしようか?)

補足

1. 意外な気持ちを表すalready

You are not leaving us already, are you?
まさかもうお帰りではないでしょうね?

2. 「(将来はともかく)いままでのところは」の意味の as yet

As yet, no man has set foot on Mars.
(将来はともかく)現在のところでは、火星に行った人はいない。

3.   「それにもかかわらず」の意味をあらわすstill

Though she dieted, she still couldn’t lose weight.
彼女はダイエットをしたが、それでもなお体重を減らせなかった。

まとめ

いかがだったでしょうか。

just,yet,still,alreadyを理解すれば、相手の心理をより深くできるとは思いませんか?

是非話し手の期待感や焦りなどが、どのように言葉になって現れるのか、注意して
みて下さい。きっと英語の理解が一層深まるはずです。

感想や質問など、気楽にコメントしてくださいね!

では!